Enuma Elish
"When on high the heaven
had not been named,
Firm ground below had not
been called by name,
Naught but primordial Apsu,
their begetter,
And Mummu-Tiamat, she who
bore them all,
Their waters commingling
as a single body;..."
"Wenn
oben der Himmel noch nicht benannt,
fester
Grund drunter unbekannt,
Nichts
als der ewig seiende Apsu, ihr Erzeuger,
Und
Mummu-Tiamat, die alles gebar, ..."
Tablet I
When on high the heaven had
not been named,
Firm ground below had not
been called by name,
Naught but primordial Apsu,
their begetter,
And Mummu-Tiamat, she who
bore them all,
Their waters commingling
as a single body;
No reed hut had been matted,
no marsh land had appeared,
When no gods whatever had
been brought into being,
Uncalled by name, their
destinies undetermined--
Then it was that the gods
were formed within them.
Lahmu and Lahamu were brought
forth, by name they were called.
(10)
Before they had grown in
age and stature,
Anshar and Kishar were formed,
surpassing the others.
They prolonged the days,
added on the years.
Anu was their heir, of his
fathers the rival;
Yes, Anshar's first-born,
Anu, was his equal.
Anu begot in his image Nudimmud.
This Nudimmud was of his
fathers the master;
Of broad wisdom, understanding,
mighty in strength,
Mightier by far than his
grandfather, Anshar.
He had no rival among the
gods, his brothers.
(20)
The divine brothers banded
together,
They disturbed Tiamat as
they surged back and forth,
Yes, they troubled the mood
of Tiamat
By their hilarity in the
Abode of Heaven.
Apsu could not lessen their
clamor
And Tiamat was speechless
at their ways.
Their doings were loathsome
unto . . . .
Unsavory were their ways;
they were overbearing.
Then Apsu, the begetter
of the great gods,
Cried out, addressing Mummu,
his vizier:
(30)
"O Mummu, my vizier, who
rejoices my spirit,
Come here and let us go
to Tiamat!"
They went and sat down before
Tiamat,
Exchanging counsel about
the gods, their first-born.
Apsu, opening his mouth,
Said to resplendent Tiamat:
"Their ways are truly loathsome
to me.
By day I find no relief,
nor repose by night.
I will destroy, I will wreck
their ways,
That quiet may be restored.
Let us have rest!"
(40)
As soon as Tiamat heard this,
She was wroth and called
out to her husband.
She cried out aggrieved,
as she raged all alone,
Injecting woe into her mood:
"What? Should we destroy
that which we have built?
Their ways indeed are most
troublesome, but let us attend kindly!"
Then Mummu answered, giving
counsel to Apsu;
Ill-wishing and ungracious
was Mummu's advice:
"Do destroy, my father, the
mutinous ways.
Then you will have relief
by day and rest by night!"
(50)
When Apsu heard this, his
face grew radiant
Because of the evil he planned
against the gods, his sons.
As for Mummu, he embraced
him by the neck
As that one sat down on
his knees to kiss him.
Now whatever they had plotted
between them,
Was repeated unto the gods,
their first-born.
When the gods heard this,
they were astir,
Then lapsed into silence
and remained speechless.
Surpassing in wisdom, accomplished,
resourceful,
Ea, the all-wise, saw through
their scheme.
(60)
A master design against it
he devised and set up,
Made artful his spell against
it, surpassing and holy.
He recited it and made it
subsist in the deep,
As he poured sleep upon
him. Sound asleep he lay.
When he had made Apsu prone,
drenched with sleep,
Mummu, the adviser, was
powerless to stir.
He loosened his band, tore
off his tiara,
Removed his halo and put
it on himself.
Having fettered Apsu, he
slew him.
Mummu he bound and left
behind lock.
(70)
Having thus established his
dwelling upon Apsu,
He laid hold of Mummu, holding
him by the nose-rope.
After Ea had vanquished
and trodden down his foes,
Had secured his triumph
over his enemies,
In his sacred chamber in
profound peace had rested,
He named it "Apsu," for
shrines he assigned it.
In that same place his cult
hut he founded.
Ea and Damkina, his wife,
dwelled there in splendor.
The Birth of Marduk
ln the chamber of fates,
the abode of destinies,
A god was engendered, most
able and wisest of gods.
(80)
In the heart of Apsu was
Marduk created,
In the heart of holy Apsu
was Marduk created.
He who begot him was Ea,
his father;
She who bore him was Damkina,
his mother.
The breast of goddesses
he did suck.
The nurse that nursed him
filled him with awesomeness.
Alluring was his figure,
sparkling the lift of his eyes.
Lordly was his gait, commanding
from of old.
When Ea saw him, the father
who begot him,
He exulted and glowed, his
heart filled with gladness.
(90)
He rendered him perfect and
endowed him with a double godhead.
Greatly exalted was he above
them, exceeding throughout.
Perfect were his members
beyond comprehension,
Unsuited for understanding,
difficult to perceive.
Four were his eyes, four
were his ears;
When he moved his lips,
fire blazed forth.
Large were all four hearing
organs,
And the eyes, in like number,
scanned all things.
He was the loftiest of the
gods, surpassing was his stature;
His members were enormous,
he was exceeding tall.
(100)
"My little son, my little
son!"
My son, the Sun! Sun of
the heavens!"
Clothed with the halo of
ten gods, he was strong to the utmost,
As their awesome flashes
were heaped upon him.
Anu brought forth and begot
the fourfold wind
Consigning to its power
the leader of tlte host.
He fashioned . . . , stationed
the whirlwind,
He produced streams to disturb
Tiamat.
The gods, given no rest,
suffer in the storm.
Their hearts having plotted
evil,
To Tiamat, their mother,
said:
"When they slew Apsu, your
consort,
You did not aid him but
remained still.
When he created the dread
fourfold wind,
Your vitals were diluted
and so we can have no rest.
Let Apsu, your consort,
be in your mind
And Mummu, who has been
vanquished! You are left alone!
. . . you pace about distraught,
. . . without cease. You
do not love us!
. . . our eyes are pinched,
(120)
. . . without cease. Let
us have rest!
. . . to battle. Avenge
them!
. . . and render them as
the wind!"
When Tiamat heard these words,
she was pleased:
" . . . you have given. Let
us make monsters,
. . . and the gods in the
midst . . . .
. . . let us do battle and
against the gods . . . !"
They thronged and marched
at the side of Tiamat.
Enraged, they plot without
cease night and day,
They are set for combat,
growling, raging,
(130)
They form a council to prepare
for the fight.
Mother Hubur, she who fashions
all things,
Added matchless weapons,
bore monster-serpents,
Sharp of tooth, unsparing
of fang.
With venom for blood she
has filled their bodies.
Roaring dragons she has
clothed with terror,
Has crowned them with haloes,
making them like gods,
So that he who beholds them
shall perish abjectly,
And that, with their bodies
reared up, none might turn them back.
She set up the Viper, the
Dragon, and the Sphinx,
(140)
The Great-Lion, the Mad-Dog,
and the Scorpion-Man,
Mighty lion-demons, the
Dragon-Fly, the Centaur--
Bearing weapons that spare
not, fearless in battle.
Firm were her decrees, past
withstanding were they.
Withal eleven of this kind
she brought forth.
From among the gods, her
first-born, who formed her Assembly,
She elevated Kingu, made
him chief among them.
The leading of the ranks,
command of the Assembly,
The raising of weapons for
the encounter, advancing to combat,
In battle the command-in-chief--
(150)
These she entrusted to his
hand as she seated him in the Council:
"I have cast for you the
spell, exalting you in the Assembly of the gods.
To counsel all the gods
I have given you full power.
Truly, you are supreme,
you are my only consort!
Your utterance shall prevail
over all the Anunnaki!"
She gave him the Tablet of
Destinies, fastened on his breast:
"As for you, your command
shall be unchangeable, your word shall endure!"
As soon as Kingu was elevated,
possessed of the rank of Anu,
they decreed the fate for
the gods, his sons:
"Your word shall make the
first subside,
(160)
Shall humble the `Power-Weapon,'
so potent in its sweep!"
Tablet II
When Tiamat had thus lent
import to her handiwork,
She prepared for battle
against the gods, her offspring.
To avenge Apsu, Tiamat wrought
evil.
That she was girding for
battle was divulged to Ea.
As soon as Ea heard of this
matter,
He lapsed into dark silence
and sat right still.
Then, on further thought,
his anger subsided,
He betook himself to Anshar,
his fore father.
When he came before his
grandfather, Anshar,
He repeated all that Tiamat
had plotted to him:
"My father, Tiamat, she who
bore us, detests us.
She has set up the Assembly
and is furious with rage.
All the gods have rallied
to her;
Even those whom you brought
forth march at her side.
They throng and march at
the side of Tiamat,
Enraged, they plot without
cease night and day.
They are set for combat,
growling, raging,
They have formed a council
to prepare for the fight.
Mother Hubur, she who fashions
all things,
Has added matchless weapons,
has born monsâer-serpents,
(20)
Sharp of tooth, unsparing
of fang.
With venom for blood she
has filled their bodies.
Roaring dragons she has
clothed with terror,
Has crowned them with haloes,
making them like gods,
So that he who beholds them
shall perish abjectly,
And that, with their bodies
reared up, none might turn them back.
She has set up the Viper,
the Dragon, and the Sphinx,
The Great-Lion, the Mad-Dog,
and the Scorpion-Man,
Mighty lion-demons, the
Dragon-Fly, the Centaur--
Bearing weapons that spare
not, fearless in battle.
(30)
Her decrees are firm, they
are past withstanding.
Withal eleven of this kind
she has brought forth.
From among the gods, her
first-born, who formed her Assembly,
She has elevated Kingu,
has made him chief among them.
The leading of the ranks,
command of the Assembly,
The raising of weapons for
the encounter, advancing to combat,
In battle the command-in-chief--
She entrusted these to his
hands as she seated him in the Council:
`I have cast the spell for
thee, exalting thee in the Assembly of the gods.
To counsel all the gods
I have given thee full power.
(40)
Truly, you are supreme, you
are my only consort!
Your utterance shall prevail
over all the Anunnaki!'
She has given him the Tablet
of Destinies, fastened on his breast:
`As for you, your command
shall be unchangeable, your word shall endure!'
As soon as Kingu was elevated,
possessed of the rank of Anu,
they decreed the fate for
the gods, her sons:
`Your word shall make the
fire subside,
Shall humble the "Power-Weapon,"
so potent in its sweep!'
When Anshar heard that Tiamat
was sorely troubled,
He struck his loins and
bit his lips.
(50)
His heart was gloomy, his
mood restless.
He covered his mouth to
stifle his outcry:
" . . . battle.
Bear up the weapon you have
made!
Lo, you killed Mummu and
Apsu.
Now, kill Kingu, who marches
before her.
. . . wisdom."
Nudimmud, the counselor of
the gods, answered.
(The reply of Ea-Nudimmud
is lost in the break of the tablet.
Apparently, Ea had no remedy,
for Anshar next turns to Anu:)
He addressed a word to Anu,
his son:
" . . . this, the most powerful
of heroes,
Whose strength is outstanding,
his onslaught past resisting.
You go and stand up to Tiamat,
That her mood be calmed,
that her heart expand.
If she will not listen to
your word,
Then tell her our word,
that she might be calmed."
When he heard the command
of his father, Anshar,
He made straight for her
way, following the road to her.
(80)
But when Anu was near enough
to see the plan of Tiamat,
He was not able to face
her and he turned back.
He came abjectly to his
father, Anshar.
As though he were Tiamat
thus he addressed him:
"My hand suffices not for
me to subdue you."
Anshar was speechless as
he stared at the ground,
Hair on edge, shaking his
head at Ea.
All the Anunnaki gathered
at that place;
Their lips closed tight,
they sat in silence.
"No god," they thought "can
go to battle and,
(90)
Facing Tiamat, escape with
his life."
Lord Anshar, father of the
gods, rose up in grandeur,
And having pondered in his
heart, he said to the Anunnaki:
"He whose strength is potent
shall be our avenger,
He who is keen in battle,
Marduk, the hero!"
Ea called Marduk to his place
of seclusion.
Giving counsel, he told
him what was in his heart:
"O Marduk, consider my advice.
Listen to your father,
For you are my son who comforts
his heart.
When facing Anshar, approach
as though in combat;
(100)
Stand up as you speak; seeing
you, he will grow restful."
The lord rejoiced at the
word of his father;
He approached and stood
up facing Anshar.
When Anshar saw him, his
heart filled with joy.
He kissed his lips, his
own gloom dispelled.
"Anshar, be not muted; open
wide thy lips.
I will go and attain thy
heart's desire.
Anshar, be not muted; open
wide your lips.
I will go and attain your
heart's desire!
What male is it who has
pressed his fight against you?
It is but Tiamat, a woman,
that flies at thee with weapons!
O my father-creator, be
glad and rejoice;
You shall soon tread upon
the neck of Tiamat!
O my father-creator, be
glad and rejoice;
You shall soon tread upon
the neck of Tiamat!"
"My son, you who knows all
wisdom,
Calm Tiamat with your holy
spell.
On the storm-chariot proceed
with all speed.
They shall not drive you
from her presence! Turn them back!"
The lord rejoiced at the
word of his father.
His heart exulting, he said
to his father:
"Creator of the gods, destiny
of the great gods,
If I indeed, as your avenger,
Am to vanquish Tiamat and
save your lives,
Set up the Assembly, proclaim
my destiny to be supreme!
When jointly in Ubshukinna
you have sat down rejoicing,
Let my word, instead of
you, determine the fates.
What I may bring into being
shall be unalterable;
The command of my lips shall
be neither recalled nor changed."
Tablet III
Anshar opened his mouth and
Addressed a word to Gaga,
his vizier:
"O Gaga, my vizier, who
gladdens my spirit,
I will dispatch you to Lahmu
and Lahamu.
You know discernment, you
are adept at fine talk;
The gods, your fathers,
produce you before me!
Let all the gods proceed
here,
Let them hold converse,
sit down to a banquet,
Let them eat festive bread,
poured wine;
For Marduk, their avenger,
let them fix the decrees.
Be on your way, Gaga, take
the stand before them,
And that which I shall tell
you repeat to them:
`Anshar, your son, has sent
me here,
Charging me to give voice
to the dictates of his heart,
Saying : "Tiamat, she who
bore us, detests us.
She has set up the Assembly
and is furious with rage.
All the gods have rallied
to her;
Even those whom you brought
forth march at her side.
They throng and march at
the side of Tiamat.
Enraged, they plot without
cease night and day.
(20)
They are set for combat,
growling, raging,
They have formed a council
to prepare for the fight.
Mother Hubur, she who fashions
all things,
Has added matchless weapons,
has born monster-serpents,
Sharp of tooth, unsparing
of fang.
With venom for blood she
has filled their bodies.
Roaring dragons she has
clothed with terror,
Has crowned them with haloes,
making them like gods,
So that he who beholds them
shall perish abjectly,
And that, with their bodies
reared up, none might turn them back.
(30)
She has set up the Viper,
the Dragon, and the Sphinx,
The Great-Lion, the Mad-Dog,
and the Scorpion-Man,
Mighty lion-demons, the
Dragon-Fly, the Centaur--
Bearing weapons that spare
not, fearless in battle.
Her decrees are firm, they
are past withstanding.
Withal eleven of this kind
she has brought forth.
From among the gods, her
first-born, who formed her Assembly,
She has elevated Kingu,
has made him chief among them.
The leading of the ranks,
command of the Assembly,
The raising of weapons for
the encounter, advancing to combat,
(40)
In battle the command-in-chief--
These to his hands she entrusted
as she seated him in the Council:
`I have cast the spell for
you, exalting you in the Assembly of the gods.
To counsel all the gods
I have given you full power.
truly, you are supreme,
you are my only consort!
Your utterance shall prevail
over all the Anunnaki!'
She has given him the Tablet
of Destinies, fastened on his breast:
`As for you, your command
shall be unchangeable, your word shall endure!'
As soon as Kingu was elevated,
possessed of the rank of Anu,
For the gods, her sons,
they decreed the fate:
(50)
`Your word shall make the
fire subside,
Shall humble the "Power-Weapon,"
so potent in its sweep!'
I sent forth Anu; he could
not face her.
Nudimmud was afraid and
turned back.
Forth came Marduk, the wisest
of gods, your son,
His heart having prompted
him to set out to face Tiamat.
He opened his mouth, saying
unto
me:
`If I indeed, as your avenger,
Am to vanquish Tiamat and
save your lives,
Set up the Assembly, proclaim
supreme my destiny!
(60)
When jointly in Ubshukinna
you have sat down rejoicing,
Let my word, instead of
you, determine the fates.
Unalterable shall be what
I may bring into being;
Neither recalled nor changed
shall be the command of my lips!'
Now hasten here and promptly
fix for him your decrees,
That he may go forth to
face your mighty foe!" ' "
Gaga departed, proceeding
on his way.
Before Lahmu and Lahamu,
the gods, his fathers,
He made obeisance, kissing
the ground at their feet.
He bowed low as he took
his place to address them:
(70)
"It was Anshar, your son,
who has sent me hither,
Charging me to give voice
to the dictates of his heart,
Saying: `Tiamat, she who
bore us, detests us.
She has set up the Assembly
and is furious with rage.
All the gods have rallied
to her,
Even those whom you brought
forth march at her side.
They throng and march at
the side of Tiamat.
Enraged, they plot without
cease night and day.
They are set for combat,
growling, raging,
They have formed a council
to prepare for the fight.
(80)
Mother Hubur, she who fashions
all things,
Has added matchless weapons,
has born monster-serpents,
Sharp of tooth, unsparing
of fang.
With venom for blood she
has filled their bodies,
Roaring dragons she has
clothed with terror,
Has crowned them with haloes,
making them like gods,
So that he who beholds them
shall perish abjectly,
And that, with their bodies
reared up, none might turn them back.
She has set up vipers, dragons,
and sphlinxes,
Great-lions, mad-dogs, and
scorpion-men,
(90)
Mighty lion-demons, dragon-flies,
and centaurs--
Bearing weapons that spare
not, fearless in battle.
Firm are decrees, past withstanding
are they.
Withal eleven of this kind
she has brought forth.
From among the gods, her
first-born, who formed her Assembly,
She has elevated Kingu,
has made him chief among them.
The leading of the ranks,
command of the Assembly,
The raising of weapons for
the encounter, advancing to combat,
In battle the command-in-chief--
These to his hands she has
entrusted as she seated him in the Council:
(100)
`I have cast the spell for
you, exalting you in the Assembly of the gods.
To counsel all the gods
I have given you full power.
Truly, you are supreme,
you are my only consort!
Your utterance shall prevail
over all the Anunnaki!'
She has given him the Tablet
of Destinies, fastened on his breast:
`As for you, your command
shall be unchangeable, your word shall endure!'
As soon as Kingu was elevated,
possessed of the rank of Anu,
For the gods, her sons,
they decreed the fate:
`Your word shall make the
fire subside,
Shall humble the "Power-Weapon,"
so potent in its sweep!'
I sent forth Anu; he could
not face her.
Nudimmud was afraid and
turned back.
Forth came Marduk, the wisest
of gods, your son,
His heart having prompted
him to set out to face Tiamat.
He opened his mouth, saying
unto me:
`If I indeed, as your avenger,
Am to vanquish Tiamat and
save your lives,
Set up the Assembly, proclaim
supreme my destiny!
When in Ubshukinna jointly
you sit down rejoicing,
Let my word, instead of
you, determine the fates.
(120)
Unalterable shall be what
I may bring into being;
Neither recalled nor changed
shall be the command of my lips!'
Now hasten here and promptly
fix for him your decrees,
That he may go forth to
face your mighty foe!"
When Lahmu and Lahamu heard
this, they cried out aloud,
All the Igigi wailed in
distress:
"How strange that they should
have made this decision!
We cannot fathom the doings
of Tiamat!"
They made ready to leave
on their journey,
All the great gods who decree
the fates.
(130)
They entered before Anshar,
filling Ubshukinna.
They kissed one another
in the Assembly.
They held converse as they
sat down to the banquet.
They ate festive bread,
poured the wine,
They wetted their drinking-tubes
with sweet intoxicant.
As they drank the strong
drink, their bodies swelled.
They became very languid
as their spirits rose.
For Marduk, their avenger,
they fixed the decrees.
Tablet IV
They erected for him a princely
throne.
Facing his fathers, he sat
down, presiding.
"You are the most honored
of the great gods,
Your decree is unrivaled,
you command is Anu.
You, Marduk, are the most
honored of the great gods,
Your decree is unrivaled,
your word is Anu.
From this day your pronouncement
shall be unchangeable.
To raise or bring low--these
shall be in your hand.
Your utterance shall be
true, your command shall be unimpeachable.
No one among the gods shall
transgress your bounds!
Adornment being wanted for
the seats of the gods,
Let the place of their shrines
ever be in your place.
O Marduk, you are indeed
our avenger.
We have granted you kingship
over the universe entire.
When you sit in Assembly
your word shall be supreme.
Your weapons shall not fail;
they shall smash your foes!
O lord, spare the life of
him who trusts you,
But pour out the life of
the god who seized evil."
Having placed in their midst
the Images,
They addressed themselves
to Marduk, their first-born:
(20)
"Lord, truly your decree
is first among gods.
Say but to wreck or create;
it shall be.
Open your mouth: the Images
will vanish!
Speak again, and the Images
shall be whole!"
At the word of his mouth
the Images vanished.
He spoke again, and the
Images were restored.
When the gods, his fathers,
saw the fruit of his word,
Joyfully they did homage:
"Marduk is king!"
They conferred on him scepter,
throne, and vestment;
They gave him matchless
weapons that ward off the foes:
(30)
"Go and cut off the life
of Tiamat.
May the winds bear her blood
to places undisclosed."
Bel's destiny thus fixed,
the gods, his fathers,
Caused him to go the way
of success and attainment.
He constructed a bow, marked
it as his weapon,
Attached thereto the arrow,
fixed its bow-cord.
He raised the mace, made
his right hand grasp it;
Bow and quiver he hung at
his side.
In front of him he set the
lightning,
With a blazing flame he
filled his body.
(40)
He then made a net to enfold
Tiamat therein.
The four winds he stationed
that nothing of her might escape,
The South Wind, the North
Wind, the East Wind, the West Wind.
Close to his side he held
the net, the gift of his father, Anu.
He brought forth Imhullu
"the Evil Wind," the Whirl-wind, the Hurricane,
The Fourfold Wind, the Sevenfold
Wind, the Cyclone, the Matchless Wind;
Then he sent forth the winds
he had brought forth, the seven of them.
To stir up the inside of
Tiamat they rose up behind him.
Then the lord raised up
the flood-storm, his mighty weapon.
He mounted the storm-chariot
irresistible and terrifying.
(50)
He harnessed and yoked to
it a team-of-four,
The Killer, the Relentless,
the Trampler, the Swift.
Their lips were parted,
their teeth bore poison.
They were tireless and skilled
in destruction.
On his right he posted the
Smiter, fearsome in battle,
On the left the Combat,
which repels all the zealous.
For a cloak he was wrapped
in an armor of terror;
With his fearsome halo his
head was turbaned.
The lord went forth and
followed his course,
Towards the raging Tiamat
he set his face.
(60)
In his lips he held a spell;
A plant to put out poison
was grasped in his hand.
Then they milled about him,
the gods milled about him,
The gods, his fathers, milled
about him, the gods milled about him.
The lord approached to scan
the inside of Tiamat,
And of Kingu, her consort,
the scheme to perceive.
As he looks on, his course
becomes upset,
His will is distracted and
his doings are confused.
And when the gods, his helpers,
who marched at his side,
Saw the valiant hero, their
vision became blurred.
(70)
Tiamat emitted a cry, without
turning her neck,
Framing savage defiance
in her lips:
"You are too important for
the lord of the gods to rise up against you!
Is it in their place that
they have gathered, or in your place?"
Thereupon the lord, having
raised the flood-storm, his mighty weapon,
To enraged Tiamat he sent
word as follows:
"Why are you risen, haughtily
exalted,
You have charged your own
heart to stir up conflict, . . . sons reject their own fathers,
While you, who have born
them, have foresworn love!
(80)
You have appointed Kingu
as your consort,
Conferring upon him the
rank of Anu, not rightfully his.
Against Anshar, king of
the gods, you seek evil;
Against the gods, my fathers,
you have confirmed your wickedness.
Though your forces are drawn
up, your weapons girded on,
Stand up, that I and you
might meet in single combat!"
When Tiamat heard this,
She was like one possessed;
she took leave of her senses.
In fury Tiamat cried out
aloud.
To the roots her legs shook
both together.
(90)
She recites a charm, keeps
casting her spell,
While the gods of battle
sharpen their weapons.
Then Tiamat and Marduk joined
issue , wisest of gods.
They strove in single combat,
locked in battle.
The lord spread out his
net to enfold her,
The Evil Wind, which followed
behind, he let loose in her face.
When Tiamat opened her mouth
to consume him,
He drove in the Evil Wind
that she close not her lips.
As the fierce winds charged
her belly,
Her body was distended and
her mouth was wide open.
(100)
He released the arrow, it
tore her belly,
It cut through her insides,
splitting the heart.
Having thus subdued her,
he extinguished her life.
He cast down her carcass
to stand upon it.
After he had slain Tiamat,
the leader,
Her band was shattered,
her troupe broken up;
And the gods, her helpers
who marched at her side,
Trembling with terror, turned
their backs about,
In order to save and preserve
their lives.
Tightly encircled, they
could not escape.
He made them captives and
he smashed their weapons.
Thrown into the net, they
found themselves ensnared;
Placed in cells, they were
filled with wailing;
Bearing his wrath, they
were held imprisoned.
And the eleven creatures
which she had charged with awe,
The whole band of demons
that marched on her right,
He cast into fetters, their
hands he bound.
For all their resistance,
he trampled them underfoot.
And Kingu, who had been
made chief among them,
He bound and accounted him
to Uggae.
(120)
He took from him the Tablet
of Destinies, not rightfully his,
Sealed them with a seal
and fastened them on his breast.
When he had vanquished and
subdued his adversaries,
Had . . . the vainglorious
foe,
Had wholly established Anshar's
triumph over the foe,
Had achieved Nudimmud's
desire, valiant Marduk
Strengthened his hold on
the vanquished gods,
And turned back to Tiamat
whom he had bound.
The lord trod on the legs
of Tiamat,
With his unsparing mace
he crushed her skull.
(130)
When the arteries of her
blood he had severed,
The North Wind bore it to
places undisclosed.
On seeing this, his fathers
were joyful and jubilant,
They brought gifts of homage,
they to him.
Then the lord paused to
view her dead body,
That he might divide the
monster and do artful works.
He split her like a shellfish
into two parts:
Half of her he set up and
ceiled it as sky,
Pulled down the bar and
posted guards.
He bade them to allow not
her waters to escape.
(140)
He crossed the heavens and
surveyed the regions.
He squared Apsu's quarter,
the abode of Nudimmud,
As the lord measured the
dimensions of Apsu.
The Great Abode, its likeness,
he fixed as Esharra,
The Great Abode, Esharra,
which he made as the firmament.
Anu, Enlil, and Ea he made
occupy their places.
Tablet V
He constructed stations for
the great gods,
Fixing their astral likenesses
as the Images.
He determined the year by
designating the zones:
He set up three constellations
for each of the twelve months.
After defining the days
of the year by means of
heavenly figures,
He founded the station of
Nebiru to determine their heavenly bands,
That none might transgress
or fall short.
Alongside it he set up the
stations of Enlil and Ea.
Having opened up the gates
on both sides,
He strengthened the locks
to the left and the right.
(10)
In her belly he established
the zenith.
The Moon he caused to shine,
entrusting the night to him.
He appointed him a creature
of the night to signify the days:
"Monthly, without cease,
form designs with a crown.
At the month's very start,
rising over the land,
You shall have luminous
horns to signify six days,
On the seventh day reaching
a half-crown.
At full moon stand in opposition
in mid-month.
When the sun overtakes you
at the base of heaven,
Diminish your crown and
retrogress in light.
(20)
At the time of disappearance
approach the course of the sun,
And on the thirtieth you
shall again stand in opposition to the sun.
I have appointed a sign,
follow its path,
. . . approach and give
judgement."
(Lines 25~44 are too broken
for translation. It is clear from the traces, however, that after completing
his
creation of the moon Marduk
turned his attention to establishing the sun.)
After he had appointed the
days to Shamash,
(45)
And had established the precincts
of night and day,
Taking the spittle of Tiamat
Marduk created . . .
He formed the clouds and
filled them with water.
The raising of winds, the
bringing of rain and cold,
(50)
Making the mist smoke, piling
up her poison:
These he appointed to himself,
took into his own charge.
Putting her head into position
he formed thereon the mountains,
Opening the deep which was
in flood,
He caused to flow from her
eyes the Euphrates and Tigris,
Stopping her nostrils he
left . . . ,
He formed at her udder the
lofty mountains,
Therein he drilled springs
for the wells to carry off the water.
Twisting her tail he bound
it to Durmah,
. . . Apsu at his foot,
(60)
. . . her crotch, she was
fastened to the heavens,
Thus he covered the heavens
and established the earth.
. . . in the midst of Tiamat
he made flow,
. . . his net he completely
let out,
So he created heaven and
earth . . . ,
. . . their bounds . . .
established.
When he had designed his
rules and fashioned his ordinances,
He founded the shrines and
handed them over to Ea.
The Tablet of Destinies
which he had taken from Kingu he carried,
He brought it as the first
gift of greeting, he gave it to Anu.
(70)
The gods who had done battIe
and been scattered,
He led bound into the presence
of his fathers.
Now the eleven creatures
which Tiamat had made . . . ,
Whose weapons he had shattered,
which he had tied to his foot:
Of these he made statues
and set them up at the
Gate of Apsu saying:
"Let it be a token that this
may never be forgotten!"
When the gods saw this they
were exceedingly glad,
Lahmu, Lahamu, and all of
his fathers
Crossed over to him, and
Anshar, the king, made manifest his greeting,
Anu, Enlil, and Ea presented
to him gifts.
(80)
With a gift Damkina, his
mother, made him joyous,
She sent offerings, his
face brightened.
To Usmi who brought her
gift to a secret place
He entrusted the chancellorship
of Apsu and the stewardship of the shrines.
Being assembled, all the
Igigi bowed down,
While everyone of the Anunnaki
kissed his feet,
. . . their assembly to
do obeisance,
They stood before him, bowed
and said: "He is the king!"
After the gods, his fathers,
were satiated with his charms.
(89)
(Lines 90-106 are too mutilated
for translation. In this passage the seating of Marduk on the throne with
his
weapons was described.)
Ea and Damkina . . . ,
(107)
They opened their mouths
to speak to the great gods, the Igigi:
"Formerly Marduk was merely
our beloved son,
Now he is your king, proclaim
his title!"
A second speech they made,
they all spoke:
"His name shall be Lugaldimmerankia,
trust in him!"
When they had given the sovereignty
to Marduk,
They declared for him a
formula of good fortune and success:
"Henceforth you will be the
patron of our sanctuaries,
Whatever you command we
will do."
Marduk opened his mouth to
speak,
To say a word to the gods,
his fathers:
"Above the Apsu where you
have resided,
The counterpart of Esharra
which I have built over you,
(120)
Below I have hardened the
ground for a building site,
I will build a house, it
will be my luxurious abode.
I will found therein its
temple,
I will appoint its inner
rooms, I will establish my sovereignty.
When you come up from the
Apsu for assembly,
You will spend the night
in it, it is there to receive all of you.
When you descend from heaven
for assembly,
You will spend the night
in it, it is there to receive all of you.
I will call its name `Babylon'
which means `the houses of the great gods,'
I shall build it with the
skill of craftsmen."
(130)
When the gods, his fathers,
heard this speech of his,
They put the following question
to Marduk, their firstborn:
"Over all that your hands
have created,
Who will have your authority?
Over the ground which your
hands have created,
Who will have your power?
Babylon, which you have
given a fine name,
Therein establish our abode
forever!
. . . , let them bring our
daily ration,
. . . our . . . ,
(140)
Let no one usurp our tasks
which we previously performed,
Therein . . . its labor
. . .."
Marduk rejoiced when he heard
this and
He answered those gods who
had questioned him,
He that slew Tiamat showed
them light,
He opened his mouth, his
speech was noble:
" . . . them . . .,
. . . will be entrusted
to you."
The gods bowed down before
him, they spoke to him,
They said to Lugaldimmerankia:
(150)
"Formerly the lord was merely
our beloved son,
Now he is our king, proclaim
his title!
He whose pure incantation
gave us life,
He is the lord of splendor,
mace, and sceptre.
Ea who knows the skill of
all crafts,
Let him prepare the plans,
we will be the workers."
Tablet VI
When Marduk hears the words
of the gods,
His heart prompts him to
fashion artful works.
Opening his mouth, he addresses
Ea
To impart the plan he had
conceived in his heart:
"Blood I will mass and cause
bones to be.
I will establish a savage,
`man' shall be his name.
truly, savage-man I will
create.
He shall be charged with
the service of the gods
That they might be at ease!
The ways of the gods I will
artfully alter.
Though alike revered, into
two groups they shall be divided."
Ea answered him, speaking
a word to him,
Giving him another plan
for the relief of the gods:
"Let but one of their brothers
be handed over;
He alone shall perish that
mankind may be fashioned.
Let the great gods be here
in Assembly,
Let the guilty be handed
over that they may endure."
Marduk summoned the great
gods to Assembly;
Presiding graciously, he
issues instructions.
To his utterance the gods
pay heed.
The king addresses a word
to the Anunnaki:
(20)
"If your former statement
was true,
Now declare the truth on
oath by me!
Who was it that contrived
the uprising,
And made Tiamat rebel, and
joined battle?
Let him be handed over who
contrived the uprising.
His guilt I will make him
bear. You shall dwell in peace!"
The Igigi, the great gods,
replied to him,
To Lugaldimmerankia, counselor
of the gods, their lord:
"It was Kingu who contrived
the uprising,
And made Tiamat rebel, and
joined battle."
(30)
They bound him, holding him
before Ea.
They imposed on him his
guilt and severed his blood vessels.
Out of his blood they fashioned
mankind.
He imposed the service and
let free the gods.
After Ea, the wise, had created
mankind,
Had imposed upon it the
service of the gods--
That work was beyond comprehension;
As artfully planned by Marduk,
did Nudimmud create it--
Marduk, the king of the gods
divided
All the Anunnaki above and
below.
(40)
He assigned them to Anu to
guard his instructions.
Three hundred in the heavens
he stationed as a guard.
In like manner the ways
of the earth he defined.
In heaven and on earth six
hundred thus he settled.
After he had ordered all
the instructions,
To the Anunnaki of heaven
and earth had alloted their portions,
The Anunnaki opened their
mouths
And said to Marduk, their
lord:
"Now, O lord, you who have
caused our deliverance,
What shall be our homage
to you?
(50)
Let us build a shrine whose
name shall be called
`Lo, a chamber for our nightly
rest'; let us repose in it!
Let us build a throne, a
recess for his abode!
On the day that we arrive
we shall repose in it."
When Marduk heard this,
Brightly glowed his features,
like the day:
"Construct Babylon, whose
building you have requested,
Let its brickwork be fashioned.
You shall name it `The Sanctuary.'"
The Anunnaki applied the
implement;
For one whole year they
molded bricks.
(60)
When the second year arrived,
They raised high the head
of Esagila equaling Apsu.
Having built a stage-tower
as high as Apsu,
They set up in it an abode
for Marduk, Enlil, and Ea
In their presence he was
seated in grandeur.
To the base of Esharra its
horns look down.
After they had achieved the
building of Esagila,
All the Anunnaki erected
their shrines.
The three hundred Igigi
. . . . . . all of them gathered,
The lord being on the lofty
dais which they had built as his abode,
(70)
The gods, his fathers, at
his banquet he seated:
"This is Babylon, the place
that is your home!
Make merry in its precincts,
occupy its broad places."
The great gods took their
seats,
They set up festive drink,
sat down to a banquet.
After they had made merry
within it,
In Esagila, the splendid,
had performed their rites,
The norms had been fixed
and all their portents,
All the gods apportioned
the stations of heaven and earth.
The fifty great gods took
their seats.
(80)
The seven gods of destiny
set up the three hundred in heaven.
Enlil raised the bow, his
weapon, and laid it before them.
The gods, his fathers, saw
the net he had made.
When they beheld the bow,
how skillful its shape,
His fathers praised the
work he had wrought.
Raising it, Anu spoke up
in the Assembly of the gods,
As he kissed the bow: "This
is my daughter!"
He named the names of the
bow as follows:
"Longwood is the first, the
second is Accurate;
Its third name is Bow-Star,
in heaven I have made it shine."
(90)
He fixed its position with
the gods its brothers.
After Anu had decreed the
fate of the bow,
And had placed the lofty
royal throne before the gods,
Anu placed it in the Assembly
of the gods.
When the great gods had
assembled,
They extolled the destiny
of Marduk, they bowed down,
They pronounced among themselves
a curse,
Swearing by water and oil
to place life in jeopardy.
When they had granted him
the exercise of kingship of the gods,
When they had given him
dominion over the gods of heaven and underworld,
(100)
Anshar pronounced supreme
his name, Asarluhi, saying:
"Let us do obeisance at
the mention of his name,
To his utterance let the
gods give heed,
Let his command be supreme
above and below!
Most exalted be the Son,
our avenger;
Let his sovereignty be surpassing,
having no rival.
May he shepherd the black-headed
ones, his creatures.
To the end of days, without
forgetting, let them acclaim his ways.
May he establish for his
fathers the great food-offerings;
(110)
Their support they shall
furnish, shall tend their sanctuaries.
May he cause incense to
be smelled, . . . their spells,
Make a likeness on earth
of what he has wrought in heaven.
May he order the black-headed
to revere him,
May the subjects ever bear
in mind to speak of their god,
And may they at his word
pay heed to the goddess.
May food-offerings be borne
for their gods and goddesses.
Without fail let them support
their gods!
Their lands let them improve,
build their shrines,
Let the black-headed wait
on their gods.
(120)
As for us, by however many
names we pronounce, he is our god!
Let us then proclaim his
fifty names:
`He whose ways are glorious,
whose deeds are likewise,
MARDUK, as Anu, his
father, called him from his birth;
Who provides grazing and
drinking places, enriches their stalls,
Who with the flood-storm,
his weapon, vanquished the detractors,
And who the gods, his fathers,
rescued from distress.
Truly, the Son of the Sun,
most radiant of gods is he.
In his brilliant light may
they walk forever!
On the people he brought
forth, endowed with life,
(130)
The service of the gods he
imposed that these may have ease.
Creation, destruction, deliverance,
grace--
Shall be by his command.
They shall look up to him!
MARUKKA truly is the god,
creator of all,
Who gladdens the heart of
the Anunnaki, appeases the Igigi.
MARUTUKKU truly is
the refuge of his land, city, and people.
Unto him shall the people
give praise forever.
BARASHAKUSHU stood up and
took hold of its reins;
Wide is his heart, warm
his sympathy.
LUGALDIMMERANKIA is his
name which we proclaimed in our Assembly.
(140)
His commands we have exalted
above the gods, his fathers.
Truly, he is lord of all
the gods of heaven and underworld,
The king at whose discipline
the gods above and below are in mourning."
NARI-LUGALDIMMERANKIA is
the name of him
Whom we have called the
monitor of the gods;
Who in heaven and on earth
founds for us retreats in trouble,
And who allots stations
to the Igigi and Anunnaki.
At his name the gods shall
tremble and quake in retreat.
ASARULUDU is that name
of his
Which Anu, his father, proclaimed
for him.
He is truly the light of
the gods, the mighty leader,
Who, as the protecting deities
of god and land,
(150)
In fierce single combat
saved our retreats in distress.
Asaruludu, secondly, they
have named
NAMTILLAKU, The god who maintains
life,
Who restored the lost gods,
as though his own creation;
The lord who revives the
dead gods by his pure incantation,
Who destroys the wayward
foes. Let us praise his prowess!
Asaruludu, whose name was
thirdly called
NAMRU, The shining god who
illumines our ways.
Three each of his names
have Anshar, Lahmu, and Lahamu proclaimed;
Unto the gods, their sons,
they did utter them:
"We have proclaimed three
each of his names.
(160)
Like us, do you utter his
names!"
Joyfully the gods heeded
their command,
As in Ubshukinna they exchanged
counsels:
"Of the heroic son, our avenger,
Of our supporter we will
exalt the name!"
They sat down in their Assembly
to fashion destinies,
All of them uttering his
names in the sanctuary.
Tablet VII
ASARU, bestower of
cultivation, who established water levels;
Creator of grain and herbs,
who causes vegetation to sprout.
ASARUALIM, who is honored
in the place of counsel, who excels in counsel;
To whom the gods hope, not
being possessed of fear.
ASARUALIMNUNNA, the
gracious, light of the father, his begetter,
Who directs the decrees
of Anu, Enlil, Ea and Ninigiku.
He is their provider who
assigns their portions,
Whose horned cap is plenty,
multiplying . . . .
TUTU is he, who effects
their restoration.
Let him purify their shrines
that they may have ease.
Let him devise the spell
that the gods may be at rest.
Should they rise in anger,
let them turn back.
Truly, he is supreme in
the Assembly of the gods;
No one among the gods is
his equal.
Tutu is
ZIUKKINNA, life of
the host of the gods,
Who established for the
gods the holy heavens;
Who keeps a hold on their
ways, determines their courses;
He shall not be forgotten
by the beclouded. Let them
Remember his deeds!
Tutu they thirdly called
ZIKU, who establishes
holiness,
The god of the benign breath,
the lord who hearkens and acceeds;
(20)
Who produces riches and treasures,
establishes abundance;
Who has turned all our wants
to plenty;
Whose benign breath we smelled
in sore distress.
Let them speak, let them
exalt, let them sing his praises!
Tutu, fourthly, let the
people magnify as
AGAKU, The lord of
the holy charm, who revives the dead;
Who had mercy on the vanquished
gods,
Who removed the yoke imposed
on the gods, his enemies,
And who, to redeem them,
created mankind;
The merciful, in whose power
it lies to grant life.
(30)
May his words endure, not
to be forgotten,
In the mouth of the black-headed,
whom his hands have created.
Tutu, fifthly, is
TUKU, whose holy spell
their mouths shall murmur;
Who with his holy charm
has uprooted all the evil ones.
SHAZU, who knows the heart
of the gods,
Who examines the inside;
From whom the evildoer cannot
escape;
Who sets up the Assembly
of the gods, gladdens their hearts;
Who subdues the insubmissive;
their wide-spread protection;
Who directs justice, roots
out crooked talk,
Who wrong and right in his
place keeps apart.
(40)
Shazu may they, secondly,
exalt asZisi,
Who silences the insurgent;
Who banishes consternation
from the body of the gods, his fathers.
Shazu is, thirdly,
SUHRIM, who with the
weapon roots out all enemies,
Who frustrates their plans,
scatters them to the winds;
Who blots out all the wicked
ones who tremble before him.
Let the gods exult in Assembly!
Shazu is, fourthly,
SUHGURIM, who insures
a hearing for the gods, his fathers,
Creator of the gods, his
fathers,
Who roots out the enemies,
destroys their progeny;
Who frustrates their doings,
leaving nothing of them.
May his name be evoked and
spoken in the land!
(50)
Shazu, fifthly, they shall
praise as
ZAHRIM, the lold of
the living,
Who destroys all adversaries,
all the disobedient; pursues the evil;
Who all the fugitive gods
brought home to their shrines.
May this his name endure!
To Shazu, moreover, they
shall, sixthly, render all honor as
ZAHGURIM, Who all the
foes destroyed as though in battle.
ENBILULU, the lord
who makes them flourish, is he;
The mighty one who named
them, who instituted roast-offerings ;
Who ever regulates for the
land the grazing and watering places;
Who opened the wells, apportioning
waters of abundance.
(60)
Enbilulu, secondly, they
shall glorify as
EPADUN, The lord who sprinkles
the field,
Irrigator of heaven and
earth, who establishes seed-rows,
Who forms fine plow land
in the steppe,
Dam and ditch regulates,
who delimits the furrow;
Enbilulu, thirdly, they
shall praise as
ENBILULUGUGAL, The
irrigator of the plantations of the gods;
Lord of abundance, opulence,
and of ample crops,
Who provides wealth, enriches
all dwellings,
Who furnishes millet, causes
barley to appear.
Enbilulu is
HEGAL, who heaps up
abundance for the people's consumption;
Who causes rich rains over
the wide earth, provides vegetation.
SIRSIR, who heaped
up a mountain over her, Tiamat,
(70)
Who the corpse of Tiamat
carried off with his weapon;
Who directs the land--their
faithful shepherd;
Whose hair is a grain field,
his horned cap furrows;
Who the wide-spreading Sea
vaults in his wrath,
Crossing her like a bridge
at the place of single combat.
Sirsir, secondly, they named
MALAH--and so forth--
Tiamat is his vessel and
he the rider.
GIL, who stores up grain
heaps--massive mounds--
Who brings forth barley
and millet, furnishes the seed of the land.
GILMA, who makes lasting
the lofty abode of the gods, Creator of security,
(80)
The hoop that holds the barrel
together, who presents good things.
AGILMA, the exalted one,
who tears off the crown from the wrong position,
Who creates the clouds above
the waters, makes enduring aloft.
ZULUM, who designates
the fields for the gods, allots the creation,
Who grants portions and
food-offerings, tends the shrines.
MUMMU, Creator of heaven
and earth, who directs. . . .
The god who sanctifies heaven
and earth is, secondly,
ZULUMMAR, Whom no other
among the gods can match in strength.
GISHNUMUNAB, Creator
of all people, who made the world regions,
Destroyer of the gods of
Tiamat; who made men out of their substance.
(90)
LUGALABDUBUR, the king who
frustrated the work of Tiamat,
Rooted out her weapons;
Whose foundation is firm
in front and in the rear.
PAGALGUENNA, the foremost
of all the lords, whose strength is outstanding;
Who is pre-eminent in the
royal abode, most exalted of the gods.
LUGALDURMAH, the king, bond
of the gods, lord of the Durmah,
Who is pre-eminent in the
abode of the gods, most exalted of the gods.
ARANUNNA, counselor
of Ea, creator of the gods, his fathers,
Whose princely ways no god
whatever can equal.
DUMUDUKU, whose pure dwelling
is renewed in Duku;
Dumuduku, without whom Lugalkuduga
makes no decision.
(100)
LUGALLANNA, the king whose
strength is outstanding among the gods,
The lord, strength of Anu,
who became supreme at the call of Anshar.
LUGALUGGA, who carried
off all of them amidst the struggle,
Who all wisdom encompasses,
broad in perception.
IRKINGU, who carried
off Kingu in the thick of the battle,
Who conveys guidance for
all, establishes rulership.
KINMA, who directs
all the gods, the giver of counsel,
At whose name the gods quake
in fear, as at the storm.
ESIZKUR shall sit aloft
in the house of prayer;
May the gods bring their
presents before him,
That from him they may receive
their assignments;
None can without him create
artful works.
Four black-headed ones are
among his creatures;
Aside from him no god knows
the answer as to their days.
GIBIL, who maintains
the sharp point of the weapon,
Who creates artful works
in the battle with Tiamat;
Who has broad wisdom, is
accomplished in insight,
Whose mind is so vast that
the gods, all of them, cannot fathom it.
ADDU be his name, the
whole sky may he cover.
May his beneficent roar
ever hover over the earth;
(120)
May he, as Mummu, diminish
the clouds;
Below, may he furnish sustenance
for the people
ASHARU, who, as is
his name, guided the gods of destiny;
All of the people are truly
in his charge.
NEBIRU shall hold the
crossings of heaven and earth,
So that the gods cannot
cross above and below,
They must wait upon him.
Nebiru is the star which
in the skies is brilliant.
Truly he holds the central
position, they shall bow down to him,
Saying: "He who the midst
of the Sea restlessly crosses,
Let `Crossing' be his name,
who controls its midst.
May they uphold the course
of the stars of heaven;
May he shepherd all the
gods like sheep.
May he vanquish Tiamat;
may her life be strait and short!
Into the future of mankind,
when days have grown old,
May she recede without cease
and stay away forever.
Because he created the spaces
and fashioned the firm ground,
Father Enlil called his
name
'LORD OF THE LANDS.'
When all the names which
the Igigi proclaimed,
Ea had heard, his spirit
rejoiced,
Thus:
"He whose names his fathers
have glorified,
He is indeed even as I;
his name shall be Ea.
(140)
All my combined rites he
shall administer;
All my instructions he shall
carry out!"
With the title "Fifty" the
great gods
Proclaimed him whose names
are fifty and made his way supreme.
Epilogue
Let them be kept in mind
and let the leader explain them.
Let the wise and the knowing
discuss them together.
Let the father recite them
and impart to his son.
Let the ears of shepherd
and herdsman be opened.
Let him rejoice in Marduk,
the Enlil of the gods,
That his land may be fertile
and that he may prosper.
(150)
Firm in his order, his command
unalterable,
The utterance of his mouth
no god shall change.
When he looks he does not
turn away his neck;
When he is angry, no god
can withstand his wrath.
Vast is his mind, broad
his sympathy,
Sinner and transgressor
may come before him.
He wrote down and thereby
preserved it for the future.
The dwelling of Marduk which
the gods, the Igigi, had made,
. . . let them speak.
(160)
. . . the song of Marduk,
Who vanquished Tiamat and
achieved the kingship
.